Tìm hiểu những loại mặt nạ Nhật Bản truyền thống cuội nguồn
Theo nhiều nguồn tài liệu, người Nhật có niềm tin rất lớn vào mặt nạ. Bằng cách này hay cách khác, mỗi người dân Nhật Bản đều chiếm hữu chúng trong đời sống hàng ngày. Mặt nạ cũng được sử dụng từ rất lâu, phản ánh nền văn minh cũng như văn hóa truyền thống truyền thống lịch sử của vương quốc này .
Okame
Đây là chiếc mặt nạ Nhật Bản lâu đời nhất, được xem là biểu tượng của sự may mắn. Mặt nạ Okame còn được gọi với nhiều tên gọi khác như “nữ thần má hồng” hay “khuôn trăng đầy đặn”.
Bạn đang đọc: “Bí ẩn” các loại mặt nạ Nhật Bản truyền thống
Trong quá khứ, cô được gọi là vị thần của hôn nhân, sinh con và học hành, sự hòa thuận hay tìm việc làm. Okame cũng là ví dụ về một cô vợ hoàn hảo vì cô thà chết chứ không muốn người khác biết cô thông minh hơn chồng.
Okame là một phụ nữ sống khoảng chừng thế kỷ 13. Cô kết hôn với một người thợ mộc, thao tác ở Senbon Shaka-do tại Daihoon ji ở Kyoto. Cô phát hiện ra một trong những trụ cột quá ngắn để đỡ mái đền. Sai lầm này hoàn toàn có thể hủy hoại nổi tiếng của người chồng. Tuy nhiên, Okame đã nghĩ ra một giải pháp đơn thuần là sử dụng giá đỡ trang trí để lấp đầy lỗ hổng đó. Điều này chưa từng được thử trước đây. Giải pháp cô đưa ra hoạt động giải trí rất tuyệt đối. Và để chắc như đinh không ai phát hiện ra một người phụ nữ đã vượt mặt đàn ông, Okame đã tự sát .
Tuy vậy, câu truyện này vẫn lọt ra ngoài, và do chẳng ai chăm sóc nên việc tự sát của cô cũng là không có ý nghĩa. Điều này lý giải tại sao mặt nạ Okame lại “ nhợt nhạt ” .
Hyottoko
Chiếc mặt nạ Nhật Bản Hyottoko thường Open trong truyện tranh và những bộ phim hoạt hình vui nhộn với mục tiêu chính là gây cười .
Có nhiều truyền thuyết thần thoại về Hyottoko. Mỗi vùng miền lại truyền tai một “ câu truyện ” khác nhau về Hyottoko. Có nơi cho rằng Hyottoko là cậu bé có khuôn mặt buồn cười và hoàn toàn có thể sản xuất ra vàng bằng chiếc túi đeo ở bụng. Cũng có vùng cho rằng Hyottoko là vị thần giúp trẻ nhỏ cười đùa để quên đi những ngày tháng đau khổ của cuộc chiến tranh .
Kitsune
Kitsune là mặt nạ được sử dụng phổ cập tại tiệc tùng Shinto hoặc bởi những người tham gia liên hoan. Chiếc mặt nạ này được tạo hình của con cáo .
Xét về lịch sử dân tộc, loài cáo thường được miêu tả như một loài vật có năng lực đổi khác hình dạng. Loài cáo cũng là là những sứ giả của Inari, vị thần tượng trưng của gạo, thương mại và sự phồn thịnh. Như vậy, mặt nạ Kitsune là một phần quan trọng không hề thiếu trong những liên hoan có vị thần này .
Tengu
Với ngoại hình khá dữ tợn và đáng sợ với chiếc mũi lớn vui nhộn, mặt nạ Tengu được nhiều trẻ nhỏ Nhật thương mến .
Hầu hết Tengu được miêu tả như một sinh vật thần thoại với đôi cánh và chiếc mũi dài. Tengu cũng được phân thành 2 loại dựa trên câu chuyện thần thoại của Nhật.
Tengu có size khổng lồ như Doryo, một vị thần trú ngụ trên ngọn núi thiêng ở Kanagawa. Loại Tengu khác nhỏ hơn, giống như những con quạ, được coi là thần bảo lãnh cho những ninja bởi chúng có sức mạnh ma thuật. Những Tengu nhỏ có xu thế oán hận con người và có khuynh hướng phạm tội .
Mặt nạ Tengu hầu hết được tạo hình với Tengu lớn với ý nghĩa bảo vệ, giúp sức người sử dụng. Tuy vậy, trong nhiều thần thoại cổ xưa, sự phân biệt giữa 2 loại Tengu không rõ ràng, cho rằng chúng là một .
Mặt nạ Kendo
Kendo mang nghĩa là đường đi của thanh kiếm và là tên của một môn thể thao tại Nhật Bản – Kiếm đạo. Đây là môn thể thao đối kháng với kiếm tre và áo giáp bảo vệ. Chiếc mặt nạ Nhật Bản Tengu là một phần không hề không hề thiếu khi đấu kiếm. Một điều đặc biệt quan trọng là chiếc mặt nạ này mang ý nghĩa là “ dành cho đàn ông ” mặc dầu môn kiếm đạo không số lượng giới hạn cho cả nam và nữ .
Tác dụng của mặt nạ Tengu là bảo vệ cổ họng khỏi những đường kiếm lao thẳng và được đính thành giáp vai cho bộ giáp bên dưới .
Mặt nạ quỷ Oni
Trong văn hóa Nhật Bản, Oni là một con quỷ đáng sợ. Chúng được dân gian cho rằng là sinh vật không thể nào xua đuổi được. Những chiếc mặt nạ Oni mang hình dáng của chúng thường được thiết kế khá đa dạng, từ vui nhộn, hài hước cho đến cực kỳ dữ tợn và đáng sợ.
Vào những mùa liên hoan ở nông thôn, người dân lại với mỗi người một chiếc mặt nạ Oni chạy lòng vòng khắp những con đường và đóng giả những trò quậy phá .
Trong ngày lễ hội lễ Setsubun, những bậc cha mẹ khắp Nhật Bản thường mang mặt nạ oni và nỗ lực hù dọa bọn trẻ. Bọn trẻ sẽ tìm cách dọa nạt lại bọn quỷ Oni bằng cách ném đậu vào chúng, và đó là cách duy nhất để xua đuổi Oni theo dân gian .
Namahage
Nghi lễ Namahage là một phong tục dân gian tại làng Oga ở tỉnh Akita. Trong nghi lễ này, những chàng trai trẻ của làng Oga sẽ đeo những chiếc mặt nạ này đi khắp thành phố để dọa nạt trẻ nhỏ .
Những người này được xem như thể những vị thần đội lốt quỷ đến giải trừ tai ương, đem lại như mong muốn, sức khỏe thể chất và nguồn thức ăn dồi dào từ núi cao và biển cả để nghênh tiếp năm mới. Mặc dù là truyền thống lịch sử văn hóa truyền thống địa phương kỳ lạ xong Namahage khá mê hoặc và trở thành truyền thống của thị xã .
Mặt nạ Noh
Đây là loại mặt nạ Nhật Bản được sử dụng để biểu diễn nghệ thuật cổ điển. Những người biểu diễn Noh chủ yếu là đàn ông.Thêm vào đó là một lượng lớn các nghệ sĩ không chuyên cả nam lẫn nữ đảm trách nhiệm vụ hát, múa và đàn.
Trong kịch Noh, diễn viên không trang điểm mà sử dụng mặt nạ được làm rất công phu. Những chiếc mặt nạ này được nhìn nhận như những vật thể tuyệt đẹp và là phương tiện đi lại biểu cảm tuyệt vời .
Cùng với những chiếc mặt nạ Nhật Bản truyền thống thì ngày nay, khi đến “đất nước mặt trời mọc”, bạn có thể bắt gặp nhiều loại mặt nạ hiện đại độc đáo khác như Visual Kei, mặt nạ Animegao, Ultraman…tạo nên nét văn hóa riêng, ấn tượng chỉ có tại Nhật Bản.
Source: https://ladyfirst.vn
Category: CHĂM SÓC DA