Đoạn văn tìm hiểu thêm về chủ đề du lịch bằng tiếng Nhật
Đoạn văn tìm hiểu thêm sau đây tương tự trình độ viết của học viên tiểu học tại Nhật Bản. Độ dài đoạn văn khoảng chừng 450 chữ .
Mở bài
のは、にぐらいにく。
Watashitachi no kazoku wa, toshi ni ichikai gurai ryokou niiku.
Gia đình chúng tôi, cứ mỗi năm một lần sẽ cùng nhau đi du lịch.
くはの佐だ。
Yukusaki wa Nagano ken no Saku shi da.
Điểm đến là thành phố Saku thuộc tỉnh Nagano.
そのでにったのをきたい。
Sono naka de inshou ni nokotta ryokou no koto wo kakitai.
Trong những chuyến đi đó, tôi muốn thuật lại về chuyến du lịch để lại nhiều ấn tượng nhất.
Thân bài
のみのことだ。
Ichinen mae no natsuyasumi no koto da.
Đó là vào kỳ nghỉ hè của một năm về trước.
で佐にったのだ。
Kazoku de naganoken sakushi ni itta toki no hanashi da.
Câu chuyện xảy ra khi gia đình tôi tới thành phố Saku thuộc tỉnh Nagano.
も佐にったがにけなかった。
Kotoshi mo Saku-shi ni ittaga hanabi taikai ni ikenakatta.
Năm nay chúng tôi cũng đã tới thành phố Saku nhưng lại không thể tới lễ hội pháo hoa.
なぜかというと、おさんのでけなかったのである。
Naze ka to iu to, otousan no tsugou de ikenakatta no de aru.
Lý do là bởi bố có chút vướng bận nên không thể tới được.
でも、はけたのでそのときのをす。
Demo, kyonen wa iketanode sono toki no yousu wo hanasu.
Tuy vậy, vào năm ngoái chúng tôi đã tới đó nên tôi sẽ kể về diễn biến khi ấy.
「ピュ—」
“Pyu —“
“Vút ~”
があがった。
Hanabi ga agatta.
Pháo hoa được bắn lên.
それは、まりのだった。
Sore wa, hajimari no aizu datta.
Đó chính là hiệu lệnh bắt đầu.
僕とは、そのをき、ペンションをた。
Boku to kazoku wa, sono aizu wo kiki, penshon wo deta.
Nghe được hiệu lệnh ấy, tôi cùng gia đình liền bước ra khỏi căn hộ.
僕とはってのにった。
Boku to otouto wa hashitte hanabi taikai no kaijou ni itta.
Tôi và em trai đã chạy một mạch tới nơi tổ chức lễ hội pháo hoa.
おさんとおさんはいてきた。
Okaasan to otousan wa aruite kita.
Còn bố và mẹ thì tản bộ đi tới.
についてみると、がいっぱいいてるがなかった。
Kaijou ni tsuite miru to, hito ga ippai ite suwaru basho ga nakatta.
Khi tới nơi thì người đã đông nghịt, chẳng còn chỗ để ngồi.
るを探しているとのおばさんが「この、いているわよ」といってくれた。
Suwaru basho wo sagashite iruto hitori no obasan ga “kono seki, aiteiru wa yo” to itte kureta.
Trong lúc tôi đang loay hoay tìm chỗ thì một bà lão đã nói với tôi rằng: “Chỗ này vẫn còn trống nè!”
僕たちは「ありがとうございます」とって、そのにった。
Bokutachi wa “arigatou gozaimasu” to itte, sono seki ni suwatta.
Chúng tôi nói lời cảm ơn với bà rồi cùng nhau ngồi xuống ghế.
そして、がまった。
Soshite, hanabi taikai ga hajimatta.
Và rồi, lễ hội pháo hoa được bắt đầu.
のだけまるでにもらないにきいがびがった。
Saigo no hanabi dake marude me ni mo hairanai you ni ooki hanabi ga tobiagatta.
Chỉ riêng phát bắn cuối, pháo hoa bay vút lên cao, lan rộng tới mức tưởng như vượt quá tầm mắt của tôi.
「バチバチッ」
“Bachi bachi”
“Đùng đoàng”
Kết bài
のはとはうをするのでも敏になる。
Ryokou no toki wa fudan to wa chigau seikatsu wo surunode kanjusei mo binkan ni naru.
Khi đi du lịch, cuộc sống sinh hoạt của bạn sẽ rất khác so với thường ngày, chính vì thế năng lực cảm thụ cũng trở nên nhạy cảm hơn.
また、とはちがうのがてくる。
Mata, fudan to wa chigau ningen no ichimen ga detekuru.
Thêm vào đó, một mặt khác trong con người bạn cũng sẽ được biểu lộ.
しいをしてをいていきたい。
Atarashii ryokou wo shite jibun wo migaite ikitai.
Tôi muốn được trải nghiệm những chuyến đi mới mẻ và cải thiện chính bản thân mình.
Chú ý khi viết đoạn văn về chủ đề du lịch bằng tiếng Nhật
Trước khi viết, những bạn hãy ý thức về thiên hướng nội dung của bài văn. Đối với nội dung Sakubun chủ đề du lịch, những bạn hoàn toàn có thể viết theo những thiên hướng sau :
– Thiên hướng 1 : Tập trung miêu tả khung cảnh và những nét rực rỡ ở những nơi đã đi qua .
– Thiên hướng 2 : Thuật lại một hay nhiều kỉ niệm đáng nhớ xảy ra trong chuyến du lịch .
– Thiên hướng 3 : Kết hợp cả hai điều trên .
Việc lựa chọn thiên hướng viết sẽ giúp những bạn thống nhất nội dung ba phần mở – thân – kết của bài viết. Sau đây là gợi ý về dàn bài chung :
Mở bài: Giới thiệu khái quát về chuyến du lịch và nơi bạn tới. Dựa vào thiên hướng đã chọn để giới thiệu về những sự vật, sự việc ở địa điểm du lịch.
Thân bài: Từ những khái quát sơ lược ở phần mở bài, hãy phát triển nội dung theo một trong ba thiên hướng đã chọn.
Kết bài: Kết lại vấn đề. Nêu lên quan điểm và cảm nghĩ về chuyến du lịch và dự định tương lai.
Trên đây là bài mẫu và một số ít quan tâm khi viết đoạn văn về chủ đề du lịch bằng tiếng Nhật. Hi vọng bài viết sẽ là nguồn kiến thức và kỹ năng hữu dụng giúp những bạn cải tổ và nâng cao kiến thức và kỹ năng viết Sakubun ! Chúc những bạn học tiếng Nhật hiệu suất cao !
We on social :
– –
Source: https://ladyfirst.vn
Category: DU LỊCH